Date: 2017-05-17 08:06 am (UTC)
nou: The word "kake" in a white monospaced font on a black background (Default)
From: [personal profile] nou
I have thoughts on your use of “panino”! I know this is the Italian singular for a sandwich, and “panini” is plural in Italian, but in English[0] “panini” is singular and plural, and means a specific type of sandwich.

I do have a theory of how this happened: I think it's because of the Délifrance bread product often used for this type of sandwich. Délifrance called it a “panini”, and British cafes followed suit. When I was first wondering about this about 15 years ago, I noticed that pretty much every London cafe offering panini also had Délifrance advertising. (This has changed now that panini are available in pretty much all cafes — they used to be a fairly specialist thing.)

[0] British English, at least. I have had disagreements about this with at least one American. As far as I know, Délifrance isn’t particularly active in America, which fits my theory above.
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

rglondon: (Default)
Randomness Guide to London

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
151617 18192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2025 01:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios